I thought out of the days of miserable defeat Japan.
I was a first grade elementary school.
"To become the soldier when I grow up"
I believed.
Night of the air strikes, at the entrance to the air-raid shelter
Light of the line of searchlights illuminate
The challenge boldly in only one plane to herd the B29 bomber
I saw a fire fighter to be shot down.
It went a little fire disappears fleetingly like a falling star.
Sky of Kobe was stained red.
Men who saw off toward the battlefield did not come home.
And, my father did not return.
In every era, cry loudly people the "national interest",
Economic supremacist and maintain third place in world GDP,
The masses are sacrificed ....
Singer Mark Bernes (link) is most famous Soviet Union sings
This "The Cranes", based on a poem that celebrates
the ancient warriors of the Caucasus,
It was dedicated to the soldiers who died in World War II.
Bernes, died two months after I recorded this song.
This song has been playing in his funeral.
Film, 1957, "ЛЕТЯТ ЖУРАВЛИ" (The Cranes are Flying)
The film won the Palme d'Or at the 11th Cannes Film Festival.
It wants to watch the video because it sells.
Журавли
Автор текста: Р.Гамзатов, Автор музыки: Я.Френкель
Мне кажется порою, что солдаты,
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей.
Они, до сей поры, с времён тех дальних,
Летят и подают нам голоса.
Не потому ль так часто и печально
Мы замолкаем, глядя в небеса...
Летит, летит по небу клин усталый,
Летит в тумане на исходе дня.
И в том строю есть промежуток малый -
Быть может это место для меня.
Настанет день, и с журавлиной стаей
Я поплыву в такой же сизой мгле.
Из-под небес, по-птичьи окликая,
Всех вас, кого оставил на земле...
Мне кажется порою, что солдаты
С кровавых не пришедшие полей,
Не в землю нашу полегли когда-то,
А превратились в белых журавлей...
No comments:
Post a Comment